事業(yè)單位英語(yǔ)輔導(dǎo)專(zhuān)家-裴劍波

發(fā)布時(shí)間:2018-06-21 16:44 | 編輯:恒全教育 | 457 次瀏覽
  裴劍波個(gè)人簡(jiǎn)歷  裴劍波,男,大學(xué)副教授,北京大學(xué)高級(jí)訪問(wèn)學(xué)者,吉林通化《英語(yǔ)輔導(dǎo)報(bào)》特約通訊員、社外編輯,《廣西教育出版社》英語(yǔ)編輯室社外編輯,中國(guó)-東盟文化研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)教育改革研究會(huì)高級(jí)研究員?! ¢L(zhǎng)期教授《英漢翻譯教程》、《商務(wù)英漢翻譯教程》、《國(guó)際商務(wù)函電》、《國(guó)際商務(wù)寫(xiě)作》、《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)實(shí)訓(xùn)》、《國(guó)際商務(wù)談判實(shí)訓(xùn)》等多門(mén)課程。發(fā)表學(xué)術(shù)論文15篇。參編《中國(guó)譯學(xué)...

  裴劍波個(gè)人簡(jiǎn)歷

  裴劍波,男,大學(xué)副教授,北京大學(xué)高級(jí)訪問(wèn)學(xué)者,吉林通化《英語(yǔ)輔導(dǎo)報(bào)》特約通訊員、社外編輯,《廣西教育出版社》英語(yǔ)編輯室社外編輯,中國(guó)-東盟文化研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)教育改革研究會(huì)高級(jí)研究員。

  長(zhǎng)期教授《英漢翻譯教程》、《商務(wù)英漢翻譯教程》、《國(guó)際商務(wù)函電》、《國(guó)際商務(wù)寫(xiě)作》、《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)實(shí)訓(xùn)》、《國(guó)際商務(wù)談判實(shí)訓(xùn)》等多門(mén)課程。發(fā)表學(xué)術(shù)論文15篇。參編《中國(guó)譯學(xué)大辭典》、主編《學(xué)得快》等兩部教材,擅長(zhǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)與翻譯,多次擔(dān)任單位和個(gè)人的口譯,曾任美國(guó)駐廣州總理事館副領(lǐng)事的DAVID HAJIM E KORNHUSER先生的口譯以及廣西區(qū)語(yǔ)委赴歐洲7國(guó)考察的隨團(tuán)翻譯,長(zhǎng)期擔(dān)任香港一家翻譯公司的筆譯。2000年開(kāi)始從事中小學(xué)英語(yǔ)輔導(dǎo)與培訓(xùn)工作,所輔導(dǎo)學(xué)生先后考上清華大學(xué)、北京交大、復(fù)旦大學(xué)、同濟(jì)大學(xué)、上海海事大學(xué)等國(guó)內(nèi)著名大學(xué);2005年起輔導(dǎo)成人的英語(yǔ)口語(yǔ)與翻譯,擅長(zhǎng)輔導(dǎo)成人應(yīng)用英語(yǔ)口語(yǔ)、翻譯、寫(xiě)作,如商務(wù)口語(yǔ)、出國(guó)英語(yǔ)口語(yǔ)、商務(wù)寫(xiě)作,文秘英語(yǔ)口語(yǔ)、寫(xiě)作等,所輔導(dǎo)的學(xué)員有的已赴國(guó)外工作。對(duì)英語(yǔ)記憶術(shù)頗感興趣并深有研究,近年來(lái)對(duì)右腦英語(yǔ)有一定的研究,有豐富的英語(yǔ)培訓(xùn)與輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)。


相關(guān)文章

      進(jìn)一步推動(dòng)高層次數(shù)字技術(shù)人才培養(yǎng),人力資源和社會(huì)保障部于2021年啟動(dòng)實(shí)施數(shù)字技術(shù)工程師培育項(xiàng)目。項(xiàng)目依托人力資源和社會(huì)保障部認(rèn)定的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)和評(píng)價(jià)機(jī)構(gòu),計(jì)劃在2021年至2030年,圍繞人工智能、物聯(lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、云計(jì)算、數(shù)字化管理、智能制造、工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)、虛擬現(xiàn)實(shí)、區(qū)塊鏈、集成電路等數(shù)字技術(shù)技能領(lǐng)域,每年培養(yǎng)培訓(xùn)數(shù)字技術(shù)技能人員8萬(wàn)人左右。
培訓(xùn)通告